TheOneRing
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Литература всех времён и народов » Обсуждение книг Профессора (мир Толкина) » Переводы » Hill of Guard
Hill of Guard
Лучший перевод на ваш взгляд...
1.Холм Бдящих[ 0 ][0.00%]
2.Холм Стражи[ 2 ][100.00%]
3.Сторожевая Скала[ 0 ][0.00%]
4.Сторожевая Гора[ 0 ][0.00%]
5.Сторожевой Холм[ 0 ][0.00%]
Всего ответов: 2
РегуляторДата: Воскресенье, 2013-08-11, 11:35 | Сообщение # 1
Мудрый волшебник
Группа: Администратор
Сообщений: 846
Награды: 17
Репутация: 175
Статус:
Холм стражи - на нём стоял Минас Тирит.

Почему не Скала?
Скала - каменная глыба с крутыми склонами и острыми выступами; выход каменных горных пород с крутыми или отвесными склонами и обычно остроконечными вершинами.
*wikipedia

Почему холм?
Холм — форма рельефа в виде небольшой возвышенности, в плане округлой или овальной формы, с пологими склонами и слабо выраженным подножием. Относительная высота до 200 м. На холмах часто строились города, поэтому многие из них имеют свои названия (например, Капитолий, Целий).
*wikipedia


1. Не знаешь с чего начать общение на форуме? Придумай опрос! В этой теме мы подводим итоги опросов.
2. Правила для всех
 
Форум » Литература всех времён и народов » Обсуждение книг Профессора (мир Толкина) » Переводы » Hill of Guard
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: